« 春を告げる庭の木 | Main | ティートリーレモン5ml・精油 »

March 02, 2008




The effectiveness of essential oils cannot be fully under- stood without some understanding of frequency. Frequency is the measurable rate of electrical energy flow that is constant between any two points. Everything has frequency. Dr. Robert O. Becker in his book "The Body Electric" establishes that the human body has an electrical frequency and that much about a person's health can be determined by it.

いくらかの周波数理解なしでは精油の効果をすべて理解することはできないです。周波数はどのような2点と間でも一定している電気エネルギーの流れの測定可能な速度であります。"The Body Electric"の著者、Dr. Robert O. Beckerは、人体は電気の周波数を有していて、人の健康の多くはそれによって決定されることができることを確立しています。

In 1992, Bruce Taino of Taino Technology, an independent division of Eastern State University in Cheny, Washington, built the first frequency monitor in the world. Taino has determined that the average frequency of a healthy human body during the day time is 62 to 68 Hz.

1992年、米国、ワシントン州、チーニーにある州立イースタン・ワシントン大学の独立部門、タイノテクノロジーのブルース タイノは世界初の周波数モニターを制作した。タイノは、日中の間健康な人体の平均周波数は62 から 68 Hzであると決定した。

When the frequency drops, the immune system is compromised. If the frequency drops to 58 Hz, cold and flu symptoms appear; at 55 Hz, diseases like Candida take hold; at 52 Hz, Epstein Bar and at 42 Hz, Cancer. Taino's machine was certified as 100 percent accurate and is currently being used in the agricultural field today.

周波数が低下すると、免疫系が低下します。周波数が58Hzに落ちる場合、風邪とインフルエンザ症状が発現する。55Hzで、カンディダのような疾患が広がる。52Hzでエプスタイン・バーウイルス感染症で42 Hzでガン。タイノの機械は100%正確であると認定されていて、今日、農業分野で使用されている。

According to Dr. Royal R. Rife, every disease has a frequency. He has found that certain frequencies can prevent the development of disease and that others would destroy diseases. Substances of higher frequency will destroy diseases of lower frequency.

医学博士、Dr. Royal R. Rifeによると、あらゆる疾患には周波数を有している。彼は、特定の周波数が病気の発症を予防することが出来て他の周波数が病気を治すことを発見した。高周波数の物質が低周波数の病気を根絶するだろう。

The study of frequencies raises an important question, concerning the frequencies of substances we eat, breathe and absorb. Many pollutants lower healthy frequency. Processed or canned food has a frequency of zero. Fresh produce has up to 15 Hz; dry herbs from 12 to 22 Hz; and fresh herbs from 20 to 27 Hz. Processed, canned foods have no measurable frequency. It would seem we need a source of higher frequencies to maintain our good health.

周波数の研究は、食べ、呼吸して吸収する物質の周波数に関して、重要な問題を提起しています。多くの汚染物質は健康な周波数を低下させます。加工食品または缶詰食品はゼロの周波数です。新鮮な生産物は最高で15 Hz,乾燥ハーブは12から22Hz、および新鮮なハーブ20から27 Hz。加工食品、缶詰食品は計測できる周波数はないです。健康維持のために高周波数源を必要としているようです。

Essential oil frequencies start at 52 Hz and go as high as 320 Hz, which is the frequency of Rose Oil. Clinical research shows that essential oils have the highest frequency of any natural substance known to man, creating an environment in which disease, bacteria, virus, fungus, etc., CANNOT live.


Research by Dr. Gary Young, a world renown researcher in the field of essential oils, has shown that if the frequency of the right and left brain lobes varied more than 3 Hz, a headache would begin. If the frequency varied more than 10 Hz, a substantial or migraine-type headache would develop.

世界的著名な精油分野研究者、ゲリー・ヤング博士は、左右脳葉の周波数が3 Hz以上変化した場合は頭痛が始まることを示した。周波数が10 Hz以上変化した場合、本格的なまたは編頭痛タイプの頭痛が発症するだろう。

By combining an oil formula composed of Helichrysum, Chamomile, and Lavender and through simple inhalation, Dr. Young discovered the frequency of the head could be balanced and return to normal within a few seconds.


In another experiment the frequency of a young man, 26 years old, while holding a cup of coffee, dropped in three seconds to 58 Hz. Without the use of oils, it took three days to go back up to normal. Another young man, 24 years old, drank the coffee, and in three seconds his frequency dropped to 52 Hz. When he inhaled a blend of oils, his frequency returned to normal in 21 seconds.


There is still much research to be conducted, but the premise is if we can keep the body frequency high enough and well oxygenated, we will be free of disease.



ローズ (Rosa damascene)                 320 MHz
ラベンダー (Lavendula angustifolia)           118 MHz
ミルラ(Commiphora myrrha)                     105 MHz
カモミールジャーマン (Matricaria recutita) 105 MHz
サンダルウッド (Santalum album)        96 MHz
アンジェリカ(Angelica archangelica)            85 MHz
ペパーミント (Mentha peperita)                   78 MHz
ガルバナム (Ferula gummosa)                    56 MHz
バジル(Ocimum basilicum)                         52 MHz






« 春を告げる庭の木 | Main | ティートリーレモン5ml・精油 »


Post a comment

(Not displayed with comment.)

Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.

« 春を告げる庭の木 | Main | ティートリーレモン5ml・精油 »