« June 2009 | Main | August 2009 »

July 31, 2009

フランキンセンス・ハイドロソル(芳香蒸留水)

本日、欠品中であったフランキンセンス・ハイドロソル(芳香蒸留水)が届きました。ソマリア産のフランキンセンス、 Boswellia carteriaの樹脂を水蒸気蒸留したときにできたお水です。

芳香蒸留水なので弱酸性です。フランキンセンスの香りがします。

フランキンセンス・ハイドロソル(芳香蒸留水)50mlのお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ


| | Comments (0)

July 30, 2009

ウエスタンレッドシダー・リーフ5ml・精油 

ウエスタンレッドシダー・リーフ5ml・精油 

学名:Thuja plicate 

和名:アメリカネズコ

科名:ヒノキ科 クロベ属

植物の特徴

北米西部に分布する。高さ60ml以上の大木となる。材はクロベとよく似ており、日本にかなり輸入されベイスギ(米杉)よばれている。

抽出部位:葉

抽出方法:水蒸気蒸留

禁忌:妊娠中不可、神経毒性あり

主要成分
ツヨン(89% )

作用

抗菌、催淫、収斂、利尿、去痰、粘液溶解、鎮静

相性の良い精油

サンダルウッド、パチョリ、ベチバー、ローズ

その他

Cedar leaf oil is a common ingredient in pine and cedar blends that are used in room sprays, talcs and insecticides

ウエスタンレッドシダー・リーフ精油はルームスプレー、タルカムパウダーおよび殺虫剤に使用されるパインおよびシダーブレンドの一般的な原料である

The leaf oil has an aromatic fragrance and is used as a base in manufacturing perfumes and toiletries

リーフ精油は芳香があって香水および化粧品類製造のベースとして使用される。

| | Comments (0)

July 29, 2009

フィトアロマ アガーウッド(沈香)3ml・精油

アガーウッド(沈香)3ml・精油

学名:Aquillaria filaria

英名:Aloeswood(アロエウッド), Agarwood(アガーウッド) 和名:ジンコウ(沈香)

科名:ジンチョウゲ科 ジンコウ属

植物の特徴

常緑の、高さ30mlに達する高木。インド東部から東南アジアに分布、古来有名な香木の沈香や伽羅の原料植物の一つである。世界有用植物事典より

抽出部位:心材(栽培種) 

抽出方法:水蒸気蒸留 

主要成分(取引先資料より)
kusunol:クスノール、jinkoh-eremol:ジジンコー エレモール、agarospirol:アガロスピロール、jinkohol:ジンコホール、agarospirol:アガロスピロール

作用:リラックス、緊張緩和、浄化、強壮、催淫、利尿、抗リウマチ、抗痙攣、抗ぜんそく、駆風、スピリチュアルの気づき、再生、変革

使用:芳香浴、吸入、チャクラに塗布、スプレーに使用

相性の良いオイル:ローズ、ゼラニウム、チャンパカ、サイプレス

アガーウッド(沈香)その他記事

*アガーウッドオイル(沈香)である神秘的な体験をしました。3敵の沈香オイル入りホットバス後に、全ての身体の痛みおよび苦痛が消えて長い間信じられないほどリラックスしていました。

*沈香の芳香は無意識を開放して記憶の深いところに入ることになります。

*沈香は富と愛を呼び寄せるマジカルパワーがあると考えられています。

アガーウッド(沈香)は、気の流れを促進して、疼痛を和らげて、胃を暖めることによって嘔吐を止めて、喘息を緩和にするための東アジアの伝統的薬剤で知られている。また、アガーウッド(沈香)は、黄疸治療、身体の疼痛、天然痘の複合軟膏および様々な腹部症状に使用されている。アガーウッド(沈香)は、浮腫ために、駆風剤、強壮剤として、心臓の動悸のためおよび強壮として処方される。(取引先資料の翻訳)

参照本
アーユルヴェーダとアロマテラピー フレグランスジャーナル社

フィトアロマ アガーウッド(沈香)3ml・精油のお求めは アロマショップ フォトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 28, 2009

フィトアロマ ガーデニアAbs2ml・精油

ガーデニアAbs・精油

学名:Gardenia grandifilora

尚、日本のクチナシ(梔子)の学名はGardenia jasminoides

科名:アカネ科  

原産地:フランス

抽出部位:花 

抽出方法:溶剤抽出

ノート:ミドル

主要成分
酢酸ベンジル、酢酸フェニチル、アンスラニル酸メチル、リナロール、テルピネオール

作用
消毒、催淫、多幸感

適用
香水

相性の良いオイル:イランイラン、ジャスミン、ネロリ、ローズ、柑橘系精油

ガーデニア(下記はMagical Aromatherapy(The Power of Scentより翻訳)

エレメント:水

惑星:月
マジカルな影響:安心、愛、スピリチャリティー

忙しい1日の緊張を和らげるために新鮮なガーデニアを嗅いでください。愛を見つけるまたは恋人との愛を増大させるのを視覚化して嗅いでください。家中に愛のエネルギーを蔓延させるために、あらゆる部屋に新鮮なガーデニアの花を花瓶にいけましょう。

丸くて白いガーデニアの花は象徴的に月と関連しています。満月の夜に花瓶に切り花のガーデニアをいける。その前(出来るならば月光の中に)に座って、素晴らしい香りを吸入して、スピルチアリティーを身体に染み込ませて月のエネルギーにリンクする。

参照本
The Illustrated Encyclopedia Of Essential Oils

ガーデニアAbs2ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 27, 2009

ストレス誘発性ラットの胃排出遅延への蒼朮(そうじゅつ)精油調節作用

Regulative effects of essential oil from Atractylodes lancea on delayed gastric emptying in stress-induced rats.

ストレス誘発性ラットの胃排出遅延への蒼朮(そうじゅつ)精油調節作用

Regulative effects:調節作用
Atractylodes lancea:蒼朮(そうじゅつ)、キク科 オケラ属
delayed gastric emptying:胃排出遅延
stress-induced rats:ストレス誘発性ラット

PUBMEDより

1: Phytomedicine. 2008 Aug;15(8):602-11. Epub 2008 Apr 21.

Zhang H, Han T, Sun LN, Huang BK, Chen YF, Zheng HC, Qin LP.

Department of Pharmacognosy, School of Pharmacy, Second Military Medical University, Shanghai 200433, People's Republic of China.

Gastric motor dysfunction induced by psychological stress results in many symptoms of functional dyspepsia (FD). There are a number of herbal medicines that are reported to improve gastrointestinal motor.However, the mechanisms of considerable herbal medicines are not explicit.

精神的ストレスによって誘発される消化管運動機能障害は結果的に多くの機能性胃腸症(FD)の症状を起こすことになる。数多くの漢方薬が消化管運動を改善すると報告されている。しかし、かなりの漢方薬メカニズムは明確でない。
functional dyspepsia(FD): 機能性胃腸症(FD)
gastrointestinal motor:消化管運動

In the present study, the effects of an essential oil (EO) extracted from Atractylodes lancea on delayed gastric emptying, gastrointestinal hormone and hypothalamic corticotropin-releasing factor (CRF) abnormalities induced by restraint stress in rats were investigated and the mechanism of the EO is also explored.

本研究で、ラットにおいて胃排出遅延、胃腸ホルモンおよび拘束ストレスによって誘発された視床下部副腎皮質刺激ホルモン放出因子(CRF)への蒼朮(そうじゅつ)精油の作用が研究されて、また、精油のメカニズムが探究された。

delayed gastric emptying 胃排出遅延
gastrointestinal hormone:消化管ホルモン
corticotropin-releasing factor (CRF):副腎皮質刺激ホルモン放出因子

Oral administration of EO for 7 days did not affect normal gastric emptying, but accelerated delayed gastric emptying induced by restraint stress in rats. The EO significantly increased the levels of motilin (MTL) and gastrin (GAS) and decreased the levels of somatostatin (SS) and CRF. The EO did not modify gastric emptying in vagotomized rats that underwent restraint stress, but antagonized delayed gastric emptying induced by intracisternal injection of CRF.

7日間精油の経口投与は正常胃排出に影響を及ぼさなかったがラットで拘束ストレスによって誘発された胃排出遅延を促進させた。精油は有意にモチリン(MTL)とガストリン(GAS)の濃度を増加させて、ソマトスタチン(SS)および副腎皮質刺激ホルモン放出因子(CRF)の濃度を低下させた。精油は拘束ストレスを受けた迷走神経切離ラットで胃排出を修正しなかったが副腎皮質刺激ホルモン放出因子の大槽内投与によって誘発された胃排出遅延に反対に作用した。

motilin (MTL):モチリン
gastrin (GAS):ガストリン
somatostatin (SS):ソマトスタチン
vagotomized rats:迷走神経切離ラット
intracisternal injection:大槽内投与

These results suggest that the regulative effects of the EO on delayed gastric emptying are preformed mainly via inhibition of the release of central CRF and activation of vagal pathway, which are also involved in the release of gastrointestinal hormones such as MTL, GAS and SS.

これらの結果は胃排出遅延に関する精油の調節作用は中枢の副腎皮質刺激ホルモン放出因子(CRF)の阻害および求心性神経路介して主に行わて、また、そのことはモチリン(MTL)、ガストリン(GAS)およびソマトスタチン(SS)など消化管ホルモンに関与していることを示唆している。

vagal pathway 求心性神経路

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 26, 2009

漢方薬草精油の文献探し

現在、漢方薬草精油として、川芎(センキュウ)、辛夷(シンイ)、黄花蒿(オウカコウ)、香附子(コウブシ)などを販売してます。しかし、漢方精油の使用方法、文献などは少ないです。

あらたに漢方薬草精油の種類を増やすべくサンプルを取り寄せています。精油の効能をしっかり把握してから注文をしたいと思ってます。そのために、PUBMEDや検索方法を考えて漢方精油の文献を探してます。

見つけた文献をブログで翻訳をしています。文献を探し、翻訳をすることによって次なる精油の候補を見つけたいと思ってます。

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 25, 2009

白芷(ビャクシン)根茎精油β-エンドルフィン増強

Effect of essential oil of Radix Angelicae Dahuricae on beta-endorphin, ACTH, NO and proopiomelanocortin of pain model rats

β-エンドルフィン、副腎皮質刺激ホルモン(ACTH)、一酸化窒素およびプロオピオメラノコルチン(POMC)への白芷(ビャクシン)根茎精油の作用

Angelicae Dahuricae:白芷(ビャクシン)、和名:ヨロイグサ、セリ科

PUBMEDより

1: Zhongguo Zhong Yao Za Zhi. 2002 Sep;27(9):690-3

Nie H, Shen YJ.

Nanjing University of Traditional Chinese Medicine, Nanjing 210029, Jiangsu, China. hongnie@hotmail.com

OBJECTIVE: To investigate the effect of essential oil of Radix Aangelicae Dahuricae (EOAD) on beta-endorphin Adrenocorticotropic hormone(ACTH), Nitric oxide (NO) and Proopiomelanocortin (POMC) of pain model rats induced by formaldehyde.

目的
ホルムアルデヒドによって誘発された疼痛ラットモデルへのβ-エンドルフィン、副腎皮質刺激ホルモン(ACTH)、一酸化窒素およびプロオピオメラノコルチン(POMC)への白芷(ビャクシン)根茎精油の作用を調査すること。

Adrenocorticotropic hormone(ACTH): 副腎皮質刺激ホルモン(ACTH)
Nitric oxide (NO) 一酸化窒素
Proopiomelanocortin (POMC) プロオピオメラノコルチン(β-endorphin前駆体)

METHOD: beta-endorphin and ACTH were detected with radio-immunity, the amount of masculine cell expression of Proopiomelanocortin mRNA in hypothalamus, and brainstem of pain model was detected with in situ hybridization and NO with chemical method.

方法
ベータエンドルフィンおよび副腎皮質刺激ホルモン(ACTH)はradio-immunityで検出された。視床下部でプロオピオメラノコルチンmRNAの雄性細胞発現量、および疼痛モデルの脳幹.はsitu ハイブリダイゼーションおよび一酸化窒素は化学方法で検出された。

brainstem  脳幹.

RESULT: EOAD could increase beta-endorphin, NO and the amount of masculine cell expression of Proopiomelanocortin mRNA significantly in hypothalamus and brainstem of rats.

結果
白芷(ビャクシン)根茎精油は、β-エンドルフィン、一酸化窒素およびラットの視床下部と脳幹で有意にプロオピオメラノコルチンmRNAの雄性細胞発現量を増加させた。

CONCLUSION: EOAD which may be central analgesic, is associated with endogenous opiate-like substance such as POMC and beta-endorphin.

結論
中枢鎮痛剤であるかもしれない白芷(ビャクシン)根茎精油はプロオピオメラノコルチおよびβ-エンドルフィンなどの脳内麻薬様物質に関係している。

endogenous opiate 脳内麻薬

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 24, 2009

当帰(アンジェリカ)精油に関する研究の新たな進展

The new progress of the study about volatile oil of the angelica

当帰(アンジェリカ)精油に関する研究の新たな進展

PUBMEDより

1: Zhongguo Zhong Yao Za Zhi. 2005 Sep;30(18):1400-6.

Du JR, Bai B, Yu Y, Wang CY, Qian ZM.

Department of Applied Biology and Chemistry, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong, China.

生物応用化学科、香港理工大學、香港、中国

To summarize the new progress of the study about volatile oil of the angelica, including the distillable methods, the analysis of the chemical components, the pharmacological effects and the clinical applications. We tracked and searched the correlative references and study reports about volatile oil of the angelica in CNKI data base(1994-2004) and Medline data base (1997-2004).

蒸留方法、化学成分分析、薬理作用および臨床応用を含む当帰(アンジェリカ)精油に関する研究の新たな進捗を要約すること。CNKIデータベース(1994-2004)およびMedlineデータベース(1997~2004)で当帰(アンジェリカ)精油に関する関連参考文献および研究報告を追跡して、検索した。

当帰(アンジェリカ)
学名:Angelicae sinensis 科名:セリ科、原産地:中国

We summarized and compared the different distillable methods of volatile oil of the angelica,
meanwhile we summarized many study reports about the analysis of the chemical components of volatile oil of the angelica and it's pharmacological effects, including the toxicity of the volatile oil and it's effects on the uterus smooth muscle, cardiovascular system, respiratory system, central nerve system and immune system.

当帰(アンジェリカ)精油の様々な蒸留方法を要約して、比較した。当帰(アンジェリカ)精油の化学成分分析および精油の毒性と子宮平滑筋、心臓血管系、呼吸器系、中枢神経系と免疫系に対する精油作用を含む薬理作用に関する数多くの研究報告を要約した。

uterus smooth muscle 子宮平滑筋

Finally we summarized the clinical application of the volatile oil of the angelica. There are three distillable methods of volatile oil of the angelica . The harvest efficiency of volatile oil is different with different distillable methods. The chemical components are very complicated and the new chemical components are separated and identified.

遂に当帰(アンジェリカ)精油の臨床応用を要約した。当帰(アンジェリカ)精油の3つの蒸留法がある。精油の収油率は異なる蒸留法で違ってくる。化学成分は極めて複雑であって新化学成分が分離されて特定された。

The volatile oil has bidirectional effects on the uterus smooth muscle. It can inhibit the contraction of the uterus smooth muscle induced by different mechanisms. Meanwhile it can depress the blood pressure and ameliorate the cardiac ischemia. The volatile oil can resist the arrhythmia and asthma, restrain the central system, improve the immune function.

本精油は子宮平滑筋に双方向作用を有する。様々な機構によって誘発された子宮平滑筋収縮を阻害することができる。一方、血圧を下げて心虚血を改善することができる。精油は不整脈および喘息にかからないことができ、中枢神経を抑制することができ、免疫系を改善することが出来る。

bidirectional effects 双方向作用
ischemia 虚血
cardiac ischemia 心虚血
arrhythmia 不整脈

Nowadays the volatile oil of the angelica is applied to therapy the dysmenorrhea and disorder of the catamenia. The chemical components of the volatile oil of the angelica are very complicated, moreover the pharmacological effects of the volatile oil are comprehensive. People make the new progress of the study about volatile oil of the angelica.

今日では、当帰(アンジェリカ)精油は月経困難症および月経障害治療に応用されている。当帰(アンジェリカ)精油の化学成分は極めて複雑で、さらに精油の薬理作用は包括的である。人々が当帰(アンジェリカ)精油に関する研究を新たに進展させる。

dysmenorrhea:月経困難症
catamenia 生理、月経

関連ブログ

子宮筋腫予防の食生活

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 23, 2009

川芎(センキュウ)精油成分ブチリデンフタリド・リグスチリド

川芎(センキュウ)精油の主要成分はリグスチリド(50.15%)、ブチリデンフタリド(20.65%) です。
(川芎(センキュウ)・芍薬(シュクヤク)根茎の芳香精油の成分分析より)

植物の二次代謝の酢酸-マロン酸経路で産生するフタリド類精油成分(リグスチリド、ブチリデンフタリド)には血管拡張作用や血小板凝集抑制作用があると言われている。

フタリド類精油成分の漢方精油

川芎(センキュウ)・学名:Ligusticum chuanxiong、科名:セリ科
精油成分:ブチリデンフタリド、リグスチリド、

当帰(トウキ)・学名:Angelica sinensis、科名:セリ科
精油成分:ブチリデンフタリド、リグスチリド

精油成分のブチリデンフタリド、リグスチリドとセンキウノリドの作用(漢方薬理学より)

鎮痙作用
川芎精油成分でフタリド類であるリグスチリド、ブチリデンフタリドはMagnus法などにより腸管、子宮の筋緊張を低下させる。

中枢性筋弛緩作用
リグスチリド、クニジリド、センキウノリドをラットに経口投与すると中枢性の筋弛緩作用を示す。

平滑筋増殖の抑制作用
リグスチリドやセンキウノリドなどのフタリド類はマウスの動脈の平滑筋細胞培養系において増殖を抑え、動脈硬化の予防の可能性を有する。

皮膚温上昇作用
川芎精油成分には皮膚刺激作用があり、浴用料として用いた場合、皮膚温の上昇、持続性に優れている。


その他
*化粧品成分のトウキエキスに含まれるリグスチリドには美白効果があると言われています。

川芎(センキュウ)5ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 22, 2009

中国で出版された漢方の本購入

漢方精油のことで生薬のことを調べていたら参考文献としてChinese Herbal Medicine: Materia Medica, 3rd editionが掲載されていました。検索してみたら海外のアマゾンでは購入できるが日本のアマゾンでは見つかりませんでした。

この本を検索していたらColor Illustrations of Chinese Materia Medica, 3rd edition( 中草药彩色图谱(第三版) )を見つけました。中国語で書かれている本ですが薬草の写真が掲載されているので漢方精油の植物に関してしらべるときに役にたつだろうと思いました。

このサイトを良く見てみると中国のアマゾンのようで海外にも発送できることがわかりこの本を注文しました。注文してから英語版の漢方、中医学の本があることが分かり、漢方薬の本としてTHE ESSENTIALS OF TRADITIONAL CHINESE HERBAL MEDICINEを見つけ内容を読んでみたら役に立つのではないかと思い購入しました。

また、面白そうではないかと思い調べてみたら、Inspection of Face and Body for Diagnosis of Diseases(病気診断ため顔および身体の検査)とTraditional Chinese Hand and Foot Massage(伝統的中国の手および足のマッサージ)を見つけ購入しました。

購入手続きをしたが本当に送られてくるのかと心配になりました。海外から精油を買う時も初めての場合届くまで心配です。ところが確認のメールが入ってきたので安心しました。その時に問い合わせ窓口のメールアドレスも来ました。本を探してくれるサービスもあることを知りました。

漢方薬草精油を使用したアロマセラピーの本はないのかを調べるのをお願いしようかと思っています。漢方精油のガイドブックの本が見つかるかもと期待しています。

航空便での送付を選択したので中国から日本に届くのに2-3週間かかるそうです。届くのを楽しみにしてます。

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 21, 2009

フィトアロマ エレミ5ml・精油

エレミ5ml・精油

学名:Canarium luzonicum

科名:カンラン科

原産地:フィリピン

抽出部位:樹脂

抽出方法:水蒸気蒸留

主要成分
リモネン、エレモール、α-ツエン、α-テルピネオール、β-フェランドレン、テルピノレン、ミルセン

作用
抗炎症、鎮静、皮膚はんこん形成、骨関節炎抑制、静脈瘤除去、去痰、

適用
皮膚:壮年肌、炎症肌、

呼吸器系:気管支炎、カタル症状、

神経系:神経疲労、ストレス症状、

相性の良い精油
セージ、フランキンセンス、ミルラ、ラブダナム、ラベンダー

サトルアロマセラピー:惑星:太陽、  チャクラ:7と6

瞑想の前後および瞑想中のグランディング
人生が無意味である思うとき
日常生活からスピリチュアリティがほど遠くなったとき

参照資料
Aromatherapy anointing oils(spiritual blessings, ceremonies and affirmations)
カラーグラフで読む精油の機能と効用
エッセンシャルオイル総覧2007
The Aromatherapy Practitioner Reference Manual

エレミ5ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 20, 2009

フィトアロマ ホワイトマグワート5ml・精油

ホワイトマグワート精油

学名:Artemisia herba alba

科名:キク科 

原産地:モロッコ

抽出部位:全草

抽出方法:水蒸気蒸留

禁忌:妊娠中不可、神経毒性あり

主要成分

1,8シネオール(12.5%),β-ツヨン(12.21%)、カンファー(5.4%)、

作用

健胃、月経促進、強壮(子宮)、抗けいれん、駆風、胆汁分泌促進、発汗、利尿

相性の良い精油

クラリセージ、シーダーウッド、セージ、パチョリー、ラベンダー、ローズマリー

ホワイトマグワート5ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 19, 2009

漢方薬草精油

現在、販売している漢方薬草精油に興味を持つお客様が精油をお買いもとめ頂き嬉しく思っています。漢方精油をトリートメントに使用されている方もいらっしゃいます。漢方精油ついては分からないことが多いです。資料作りのための資料お集めるのが大変です。特に精油成分に関しての詳しい資料はないです。生薬の精油成分に関しての資料は良くあります。しかし、水蒸気蒸留した精油成分に関しては少ないです。あっても比べてみると成分がすごく違っていることもあり、どれを信用してよいか分からないこともあります。

一般的に精油の化学成分内容に関しては購入者が調べるのが一般的なようです。いろんな精油を販売しているところでは成分分析をかけているところもあります。ところが生産者ですと成分分析はかけてないみたいです。漢方精油に関しては成分分析をする必要性を感じています。

あらたな漢方薬草精油を仕入れるにあたり、前回、サンプルで入手した当归(トウキ)、白芷(ビャクシン)、玫瑰(マイカイ)、苍术(ソウジュツ)、羌活(キョウカツ)、荆芥(ケイガイ)の精油資料を作成したいと思っています。また、陳皮(チンピ)、紫蘇(シソ)、連翹(レンギョウ)にも興味を持っているので調べてみたいと思っています。

調べたあとで効果の高い精油を購入して販売したいと思ってます。

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 18, 2009

フィトアロマ タラゴン5ml・精油

学名:Artemisia dracunculus

原産地:イタリア

科名:キク科 

抽出部位:全草

抽出方法:水蒸気蒸留

主要成分
エストラゴール(80.3%)、リモネン(2.2%)、α-ピネン(1.0%)、メチルオイゲノール(0.6%)、t-オシメン(0.3%)、サビネン(0.14%)、テルピノーレン(0.1%)

作用
抗けいれん、抗アレルギー、抗真菌、筋肉痛解消、腫れ物治療、骨盤痛解消、食欲増進、覚せい

適用
皮膚:アトピー、ニキビ

消化器系:食欲不振、消化不良、腹部の膨張感

必尿器系:無月経、月経困難症、月経前症候群

呼吸器:咳

筋肉・骨格系:リウマチ、関節炎、坐骨神経痛

相性の良い精油
パイン、バジル、バニラ、ラブダナブ、ラベンダー、

参照資料
カラーグラフで読む精油の機能と効用
エッセンシャルオイル総覧2007
The Aromatherapy Practitioner Reference Manual


| | Comments (0)

July 17, 2009

フィトアロマ カルダモン5ml・精油

カルダモン5ml・精油

学名:Elettaria cardamomum

科名:ショウガ科

原産地:インド

抽出部位:種子

抽出方法:水蒸気蒸留

主要成分
1,8シネオール、α-酢酸テルピニル、サビネン、リナロール、α-テルピネオール、酢酸リナリル、ミルセン、リモネン、α-ピネン、ゲラニオール、ネロール

作用
鎮痛、抗炎症、気管支炎充血緩和、駆風、抗皮膚真菌、筋肉痙攣防止、去痰、抗菌

適用
消化器系:食欲不振、消化不良、腹部の膨張感、胸やけ、吐き気

神経系:精神疲労、神経性ストレス

相性の良い精油
イランイラン、オレンジ、クローブ、ネロリ、フランキンセンス、ベルガモット、ローズ、

サトルアロマセラピー
カルダモン精油は「土」のエレメントと関連する心の問題に適している。集中力が低下したり、考え過ぎたり、不安な状態によく、ことに神経がひどく疲労したときに役立ちます。不安が募り、試練を伴う責任の重さに打ちひしがれるとき、この精油は緊張をほぐし、私たちの決意を新たにしてくれます。(スピリットとアロマテラピーより)

参照本
エッセンシャルオイル総覧2007
The Illustrated Encyclopedia of Essential Oils
スピリットとアロマテラピー

カルダモン5ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 16, 2009

漢方薬草精油資料作り

漢方薬草精油・川芎(センキュウ)を購入されたお客様から、使ってみてそのパワーに感激!漢方精油について学びたいと思っています。とのメールを頂きました。

今回、新たに辛夷(シンイ)・我朮(ガジュツ)の注文を頂き、漢方精油について前回添付・川芎資料していただいたような効能など教えてくださいと連絡を受けました。

辛夷(シンイ)・我朮(ガジュツ)の資料は完成していないので、今日、早速作り始めました。資料として、三上先生の精油の化学講座で紹介された「漢方薬理学」の本、ブログで紹介した記事、新たに海外の文献を探して作成しました。

アロマセラピーとしての資料は少なくて、漢方薬としての薬理効果になってしまいます。漢方使用から推測してアロマに活かしていただくかたちになってしまうと思います。

「漢方薬理学」の本には精油化学成分の薬理作用の説明が出ていることに気が付きました。
下記はその一例です。
胆汁分泌促進作用が精油成分(シネオール、カンフェン、ピネン)にみられた。

黄花蒿(オウカコウ)精油を使用しているお客さまからの素晴らしい効果があると連絡を受けています。漢方では解熱作用がると言われています。

漢方薬草精油には何かがあるのではないかと感じています。徐々に種類を増やしていきたいと思ってます。

漢方薬草精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 15, 2009

チューベローズAbs 1ml・ガーデニアAbs 2ml・ピンクペッパーCO2 3ml・精油発売

チューベローズAbs 1ml・精油

学名:Polianthes tuberrosa

科名:リュゼツラン科

原産地:インド

抽出方法:溶剤抽出

抽出部位:花

チューベローズAbs 1ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ


ガーデニアAbs 2ml・精油

学名:Gardenia grandiflora

科名:アカネ科

原産地:フランス

抽出方法:溶剤抽出

抽出部位:花

ガーデニアAbs 2ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ


ピンクペッパーCO2 3ml・精油発売

学名:Schinus terebinthifolius

科名:ウルシ科、サンショウモドキ属

原産地:ブラジル

抽出方法:二酸化炭素

抽出部位:実

ピンクペッパーCO2 3ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (1)

July 14, 2009

手術室のエネルギーヒーラー(2)

EC: Can you talk more specifically about the idea of "cellular communication"?

EC:特に「細胞間コミュニケーション」についての考えを話すことができますか?

cellular communication 細胞間コミュニケーション

JM: As I state in my book, I believe that consciousness exists in every cell, but for a long time I was unsure of the mechanism by which people access and contact this consciousness. About four years ago I met Bruce Lipton, a renegade molecular biologist who had left Stanford to write about his ideas and teach the biological basis of energy healing to chiropractic students.

JM:本で述べるように意識があらゆる細胞に存在すると考えているが、長い間人々がこの意識にアクセスしてコンタクトを取るメカニズムついて確信が持てなかった。約4年前、裏切り分子生物学者、ブルース・リプトンに会った。彼は彼の考えについて本を書くためとカイロプラクティック学生にエネルギーヒーリングの生物学的基礎を教えるためにスッフォード大学をさった。

Bruce was one of the first people to introduce the idea that the "brain" and, indeed, the whole "nervous system" of a cell lies in the cell membrane, not in its nucleus. If you remove the nucleus, he observed, the cell can survive. But if you destroy the cell membrane, it dies. Moreover, it is the proteins on the membrane surface that determine what information as well as what nourishment passes into the cell.

ブルースが、「脳」および、まさに、細胞の全ての「神経系」は、核の中でなくて、細胞膜に存在することを導入した最初の人の一人であった。彼の観察によると、核を除いても、細胞は生きることができる。しかし、細胞膜を破壊すると死亡する。さらに、何の情報と同様に何の栄養素を細胞内に通過を決定するのは細胞膜表面上のタンパク質である。

These proteins communicate to transport proteins within the cell by shape-shifting, which occurs as the result of changes in polarization at the ends of the proteins' molecular chain. The changes in polarization (from a positive to a negative electrical charge, or vice versa), could occur through a chemical interaction or from low-level electromagnetic waves of the kind that a strong emotion, a powerful thought, or energy flowing from a healer's hands might produce. The other possibility is that thought itself is actually a de Broglie wave and interacts directly with matter, altering its vibration.

これらのタンパク質は形を変化させることによって細胞内の輸送タンパク質に伝達する。そのことはタンパク質の分子鎖の端で分極の変化の結果として起こる。分極(正電荷から負電荷またはその逆まで)の変化は化学相互作用を通してまたは強い感情、強大な思考、またはヒーラーの手から生ずるエネルギーの流れが産生する低レベル電磁波の種類から発生することができるだろう。他の可能性は思考そのものが実はドブロイ波であって直接物質と相互作用してその波動を変化させる。

polarization:分極
negative electrical charge:負電荷
positive electrical charge:正電荷

If you think of emotions as electromagnetic signals moving through the body. . .they absolutely affect the surface proteins of the cells by shape-shifting as Bruce describes. Sometimes those mechanisms include turning on and turning off certain genes.

身体中を移動する電磁信号として感情をみなすと、ブルースが解説するように、形を変化させることによって絶対に細胞表面タンパク質に影響する。時々、それらのメカニズムは、特定遺伝子のオンおよびオフにすることを含まれる。
electromagnetic signals:電磁信号

I find myself going earlier and earlier and smaller and smaller in my healing work, dealing with people's prenatal and birth experiences as major influences on their current health and on the cellular level, i.e. whatever is happening in the whole organism is happening in the cell.

現在の健康および細胞レベルに、(例えば、有機体全体に起っていることは何でも細胞で起っている)多大な影響を及ぼすものとして人々の出産前体験出産体験を取りあっかていて、自分のヒーリングワークでよりより早くてよりより小さくなっていくのに気づいている。

prenatal experiences 出産前体験

関連ブログ

手当て療法の治癒原理とマイナスイオン

| | Comments (0)

July 13, 2009

手術室のエネルギーヒーラー(1)

エネルギーヒーラー・ジュリー・モーツとのインタビュー(1)

I interviewed Julie Motz recently she spoke more about her work and views on modern medicine.

最近ジュリー・モーツとインタビューをして彼女の仕事および現代医療に関する見解について話した。

EC: Could you talk more about your idea of "whole body" healing and how it came to you?

EC::“全身“ヒーリングの考え方およびどのようにしてその考えが浮かんだのかについてお話してもらえませんか?

JM: My formal introduction to alternative medicine is very much focused on the mind/body connection. It's not about acupuncture needles instead of hypodermic needles. It's about engaging with the body and relating to it in a very different way and understanding that symptoms are messages from the body to the person very directly. . .to change things.

JM::私の代替医療の正式導入は特に心と身体の関係に焦点を当てた。皮下注射針の代わりに鍼針にかわわるものでなかった。極めて別な方法で身体およびそれに関連する物に従事することであって、症状は、物事を変えるために極めて直接的に身体から人へのメッセージであることを理解することであった。

mind/body connection 心と身体の関係
hypodermic needles 皮下注射[注射針

The more deeply I got into surgery, the more strongly the idea of "total" healing absorbed me. I had a growing sense that little in my own life was accidental-that I was bringing things across my path in an effort to learn things about myself that I couldn't learn in any other way, and that every cell in my body was a full participant in this learning process.

手術により深く係っていくほど、「全身」ヒーリングの考えがより深く私に吸収された。自分の人生で些細なことが偶然的であって私がいかなる他の方法で学ぶことができなかった自分自身について物事を学ぶ努力で私の人生での道を越えることをもたらして、私の身体のあらゆる細胞がこの学習過程に全て参加していたとの感覚が成長した。

The same, I believe, is true for everyone. Then what is each patient, each surgeon, each anesthesiologist and each OR nurse and technician trying to learn when they come together? And what are we as a culture trying to dramatize for yourselves in these situations?

同じことは誰にとっても真実であると私は考えている。そして、それぞれが一緒にるときに、それぞれの患者、それぞれの麻酔科医およびそれぞれの手術室看護師と技術者が何を学ぼうとしているのか?そして、これらの状況で自分自身ために演じている文化として我々は何者であるか?

Operating Room Nurse:手術室看護師

Gradually, I came to see all disease as an attempt by the body to call us back to earlier wounds and to jolt us into dealing with them. I also saw the cures we have created as a critical part of reenacting these early dramas.

徐々に、身体が古い傷を呼びだしてそれに取り組むよう気付かそうとする試みとして全ての病気をみるようになった。また、これらの古いドラマを再演する重要な部分として私達が生み出した治癒をみるようになった。

(As an example, Motz cited ten breast cancer surgeries she worked with in the metropolitan New York at five different hospitals.) In each case the woman had had both recent turmoil and ancient tragedy in her life. In each case she had a sense of urgency about changing her life, confusion about how to do this and often anger at outside forces that seemed to be preventing the change. At times, too, they were in profound denial.

(例として、モーツは首都のニューヨークの5つの異なった病院で働いていた10乳癌手術を引用しました。) それぞれの事例で、女性は人生で最近の不安および昔の悲劇の両方を持っていた。それぞれのケースで、自分の人生を変えることの切迫感を持っていて、これを如何にするかについての混乱および変化を妨げている外の力に怒りをもっていることが多かった。また、時には、全く否定的であった。

関連ブログ

米国著名病院手術室におけるエネルギーワーク

考えたこと
今回の翻訳は長文読解のテストを行っているように思いました。英単語の訳語が沢山あってどれにするのかが迷いました。このての文章を日本語で沢山読んでいれば適切な日本語訳が浮かぶのかと思いました。

| | Comments (0)

July 12, 2009

久し振りのお蕎麦

今日は久し振りいお蕎麦を茹でて食べました。庭の草取りをしていたらミョウガの芽がでていることに気づき取りました。ミョウガの芽から薄黄色の花が咲いていました。
ミョウガのドロを洗い落してきれいにしたときにそばの薬味にしようと思いお蕎麦を食べることにしました。いつものように鰹節でだし汁を取って、それに昆布を入れてそのままにしておきました。また、干しシイタケを水につけたものを冷蔵庫に入れておきました。

天ぷらそばにするためにスパーにエビの天ぷらを買いに行きました。帰ってきてからそばつゆ作りに励みました。
昆布の入った鍋に水に漬けた干しシイタケとその水をいれ、酒と醤油を入れてそばつゆを作りました。

干し蕎麦を茹でて、薬味にはねぎ、庭でとれた大葉、ミョウガを使い、また、ナガイモをすって薬味と一緒にして蕎麦を食べました。

そばつゆが沢山出来たので冷凍しておき解凍して使用します。

関連ブログ

ミョウガの花

| | Comments (0)

July 11, 2009

ゲラニオール、リナロール、およびシトロネラキャンドルの虫よけ能力

Ability of essential oil candles to repel biting insects in high and low biting pressure environments.

高および低の咬圧環境で刺虫を忌避する精油キャンドル能力

PUBMEDより

1: J Am Mosq Control Assoc. 2008 Mar;24(1):154-60.

Müller GC, Junnila A, Kravchenko VD, Revay EE, Butler J, Orlova OB, Weiss RW, Schlein Y.

Department of Parasitology, Kuvin Centre for the Study of Infectious and Tropical Diseases, The Hebrew University, Hadassah-Medical School, 91120 Jerusalem, Israel.

The first goal of this study was to compare the degree of personal protection against biting insects provided by geraniol, linalool, and citronella candle (5%) vapors outdoors, where such products are commonly used.

本研究の第1目的は野外で一般的に使用されているゲラニオール、リナロール、およびシトロネラ(5%)キャンドルの蒸気を与えられた刺虫に対する個人保護の度合いを比較することであった。

At a distance of 1.0 m, citronella candles reduced the number of female mosquitoes caught in Centers for Disease Control and Prevention traps by 35.4% and sand flies by 15.4%, linalool candles reduced female mosquitoes by 64.9% and sand flies by 48.5%, while geraniol candles reduced female mosquitoes by 81.5% and sand flies by 69.8%. By increasing the distance to 2 m and 3 m, the repellency dropped significantly.

1.0m離れたところで、シトロネラキャンドルは疾病管理予防センターのわなにかかった雌蚊の数を35.4%およびスナバエの数を15.4%まで減少させて、リナロールキャンドルは雌蚊を64.9%およびスナハエを48.5%まで減少させた。一方、ゲラニオールキャンドルは雌蚊を81.5%およびスナバエを69.8%まで減少させた。距離を2mおよび3mに増やすことによって忌避性は有意に減少した。

The second goal was to compare the degree of personal protection provided by the best performing candle, geraniol, under conditions of high and low biting pressure. The introduction of geraniol candles to protect volunteers in a high biting pressure environment reduced the mosquito pressure by an average of 56% and the sand fly pressure by 62% over a distance of 1.0 m. In the low biting pressure environment, geraniol reduced the mosquito pressure by an average of 62%. No sand flies were present at this site.

本研究の第2目的は、高および低の咬む重圧条件下で最高パフォーマンスキャンドルによって提供された自己保護度合を比較することであった。高咬む圧でボランティアを保護するためのゲラニオールキャンドル導入は、10ml以上の距離で蚊圧を平均の56%およびスナバエの重圧を平均の62%まで減らした。低の咬む圧環境で、ゲラニオールは平均62%蚊圧を減らした。スナバエはこの部分で存在しなかった。

PMID: 18437832 [PubMed - in process]

考えたこと

以前に途中まで翻訳していたのを完成させました。精油の化学成分の虫よけ能力に興味を持ち訳したものです。
biting pressure の適切な日本語訳を見つけることができませんでした。また、personal protection を個人の保護と訳しましたが他に適切な訳があるのではないかと思ってます。

| | Comments (0)

July 10, 2009

フィトアロマ ベテルリーフ(キンマ)1ml・精油

ベテルリーフ(キンマ)1ml・精油

学名:Piper betel

和名:キンマ

科名:コショウ科コショウ属

植物の特徴
マレイシア原産で、インドやアフリカでも栽培されるつる性植物。ビンロウArea catechuの果実を石灰にまぶし、キンマの葉で包んでチューインガムのようにかむ習慣(ベテル・チューイング)はマレーシア地域を中心にみられ、葉や果実はまた薬用ににもされる。

原産地:インド

抽出部位:葉

抽出方法:水蒸気蒸留

禁忌:妊娠中不可

主要成分
サフロール(41.2%)、オイゲノール(24.5%)

作用
血液浄化、神経強壮、抗菌、駆風、食欲促進、解熱、催淫

適用
食欲不振、吐き気、湿疹、ストレス症状、気管支炎、喘息、咳,ふけ、

相性の良い精油
カルダモン、サンダルウッド、ダヴァナ、ティートリー、ユーカリ、ライム、ラベンダー、ローズマリー

参照本
The Magic of Ayurveda Aromatherapy
世界有用植物事典

ベテルリーフ(キンマ)1ml・精油のおもとめは アロマショップ フィトアロマ研究所へ 

| | Comments (0)

July 09, 2009

ガーデニアAbs・精油

ガーデニアAbs

学名:Gardenia grandifilora

科名:アカネ科

原産地:フランス

抽出部位:花

抽出方法:溶剤抽出

主要成分
酢酸ベンジル、酢酸フェニチル、アンスラニル酸メチル、リナロール、テルピネオール、

作用
消毒、催淫

適用
香水

相性の良いオイル
イランイラン、ジャスミン、ローズ、柑橘系精油

その他
エレメント:水、惑星:月

尚、日本のクチナシ(梔子)の学名はGardenia jasminoides

資料
The Illustrated Encyclopedia of Essential Oils
The Aromatherapy Practitioner Reference Manual

ガーデニアAbsを購入しましたが学名、産地がわからず発売にあたり確認をしたく問い合わせをしていたところやっと返事が来て資料を作成することができました。以前、インドから輸入して販売していたガーニアに関しては学名がわからなかったのでラベルには記載できずただガーデニアとして販売しました。今回はガーデニアAbsが存在することを知り購入してみました。近いうちに販売いたします。

| | Comments (0)

July 07, 2009

クローバーの精油って聞いた事ありますか?

お客様から「クローバーの精油って聞いた事ありますか?」とのメールを頂きました。問い合わせがあると調べたくなるので早速調べてみました。

調べて見つけることができたのはクロバー精油の分析文献でした。下記がそのタイトルです。

Comparative Investigation of Essential Clover Flower Oils from Austria Using Gas Chromatography−Flame Ionization Detection, Gas Chromatography−Mass Spectrometry, and Gas Chromatography−Olfactometry

上記の文献でオーストリアに精油があることがわかりましたが、調べてみても販売しているのはみつけることができませんでした。

以前、漢方生薬の柴胡(サイコ)精油、Bupleuri Radixの文献を見つけたことがありました。これで、漢方生薬の精油が存在することを知りました。このことで、現在の漢方薬草精油の販売をすることが出来るきっかけになりました。

精油が存在していることがわかることがとても重要になります。ある植物の精油が存在していても実験のために使用していて市販されてないものもあるみたいです。

中国から漢方薬草精油を購入するときに柴胡(サイコ)精油はないかと問い合わせをしたが入手できなかたです。

別件でお客様から不妊に効果のある植物の精油がないかと問い合わせがあったときに調べたらイランのシソ科の精油で文献がでていたが精油を販売しているところは見つけることができなかった。

ガン予防効果があると言われているアルテミシニン成分を含有する黄花蒿(オウカコウ)精油、Artemisia annua:和名:クソニンジン、英名:スイートワームウッド、キク科 ヨモギ属を昔から探していました。

今年になったら入手することができて、現在販売してます。とても効果がる精油で漢方では熱を取る薬として使用されてます。

現在、まだ、見つからない精油でも時間がたてば見つかるかもしれません。気長に探していきたいと思ってます。


| | Comments (0)

July 06, 2009

ブルーマウンテン・セージ精油

ブルーマウンテン・セージ精油

学名:Salvia stenophylla

科名:シソ科

原産地:南アフリカ

抽出部位:茎葉

抽出方法:水蒸気蒸留

主要成分
δ-3-カルネン、α-ビザボロー(±30%)、ミルセン

作用
抗炎症、抗けいれん、抗菌、駆風、消化、エモリエント、解熱、殺虫

適用
痙攣、疝痛、風邪、インフルエンザ、鼓腸、消化不良、虫刺され、昆虫忌避、皮膚のかゆみ、おしめ発疹、シェーバーの発疹、咽喉炎、月経痛

相性の良いオイル
イランイラン、サイプレス、ジンジャー、ゼラニウム、バジル、ベチバー、ベルガモット、ラベンダー、レモン



| | Comments (0)

July 05, 2009

緩和ケアー・重症患者へのマッサージセラピー

緩和ケアー・重症患者へのマッサージセラピー

今日、財団邦人 ライフ・プランニング・センター LPC国際フォーラム2009  高齢者の終生期における緩和ケアの新しいアプローチ、オプションプログラム「重症患者へのマッサージセラピー」 Mount Sinai・Hertzberg 緩和研究所でのマッサージプログラムの紹介と実演を聖路加看護大学ホールで聴講しました。

緩和ケアにおけるマッサージの有用性、

マッサージ療法の作用の仕方

重症患者に対するマッサージの方法、それは通常のマッサージと違った患者の状態にあったModified Massage(修正マッサージ)を行う。

圧を抑えて短時間。素肌また着衣の上からおこなう。ベット、車イスでおこなう。患者の症状、状態などを考慮する。

加齢による身体の変化、皮膚の老化、褥瘡、筋肉の変化、関節、骨、視力・聴力などの老化現象を考慮する。

これらのマッサージにおける考慮すべき事項は緩和ケアでのアロマセラピー マッサジを行う上においてとても役にたつと思いました。

ビデオで実際のマッサージを見せて頂きました。

実際にペアを組んでマッサージを行いました。最初に手を下にむけてぶらぶらさせて、次に手を合わせ、手を前後に動かして、手に温かさとエネルギーを感じるようにさせる。パートナーの肩にゆっくりおく。

このマッサージの手技は穏やかに手を当ててゆっくり筋肉の方向にそってずらしていくだけで筋肉がほぐれることを経験しました。


| | Comments (0)

July 04, 2009

フィトアロマ ケープカモミール3ml・精油

フィトアロマ ケープカモミール3ml・精油

学名:Eriocephalus punctulatus

科名:キク科

原産地:南アフリカ

抽出部位:花

抽出方法:水蒸気蒸留

禁忌:妊娠初期不可

ケープカモミール精油化学成分(The Aromatherapy Practitioner Reference Manualより)

モノテルペン

α―ピネン(6%)、β-ピネン(2%)、リモネン(1%)

セスキテルペン

カマズレン(40%まで)、1,4-ジメチルアズレン

アルコール

2-メチルブタナール、テルピネン-4-ol、α-テルピネオール、

エステル

2-Methylbutyl 2-methylpropanoate:2-メチルブチル 2-メチル プロピオネート、
2-methylbutyl 2-methylbutanoate、
2-methylpropyl 2-methylpropanoate 、
7-methyl-2-octyl acetate

作用

肝臓強壮、強壮、駆虫、解熱、健胃、月経促進、抗アレルギー、抗炎症、抗うつ、抗菌、抗けいれん、胆汁排出促進、鎮経、鎮静、鎮痛、発汗

適用

皮膚:湿疹、吹出物、皮膚炎、かゆみ

筋肉・関節系:リウマチ

消化器系:消化不良

泌尿器系:更年期障害、生理痛

神経系:不安、不眠症、ストレス症状、うつ病、神経痛

免疫系:強壮

相性の良い精油

イランイラン、オレンジ、クラリーセージ、サンダウッド、シダーウッド、ゼラニウム、パルマローザ、フェンネル、フランキンセンス、ベチバー、ベルガモット、ベンゾイン、マンダリン、ラべンンダー、レモン、ローズ、ローズウッド

参照本
The Aromatherapy Practitioner Reference Manual

フィトアロマ ケープカモミール3ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 03, 2009

テルペンチン(パイン)10ml・精油

テルペンチン(パイン)精油

学名:Pinus pinaster

科名:マツ科

原産地:ポルトガル

抽出部位:樹脂(レジン)

抽出方法:水蒸気蒸留

主要成分(ディエトアロマ社の成分分析表より)

α-ピネン(59.72)、β-ピネン(23.80)、リモネン(3.3))、β-カリオフィレン(1.99)、ミルセン(1.20)、γ-3-カレン(0.27)

作用

鎮痛、抗菌、抗リウマチ、消毒、鎮痙、利尿、はんこん形成、去痰、発赤、刺激、強壮、

適用

皮膚:切り傷、シラミ、虫よけ

筋肉。関節系:関節炎、痛風、筋肉痛、リウマチ、坐骨神経痛、神経痛

呼吸器系:喘息、気管支炎、咳、喉の痛み

泌尿器系:膀胱炎、尿路感染

免疫系:風邪、インフルエンザ

神経系:ストレス症状、神経疲労

相性の良い精油

シダーウッド、ジュニパー、ティートリー、ニアウリ、マジョラム、ユーカリ、ラベンダー、レモン、ローズマリー、」


その他

陰陽:陽、チャクラ:6、エレメント:空気、光、惑星:水星

参照資料
The Aromatherapy Practitioner Reference Manual

ディエトアロマ テルペンチン(パイン)10ml・精油のお求めは アロマショップ フィトアロマ研究所へ

| | Comments (0)

July 02, 2009

バルト海琥珀の科学(4)

薬剤としてのアンバー(琥珀)

The first records concerning ambers use as medicine, date back to antiquity. Initially medicines were made only from ingredients available in the natural environment: Plants, animals and minerals. It was also believed that the more ingredients a medicine contained, the better the final results. An original formula by Nicolaus Copernicus, kept in Sweden, specifies 22 ingredients, including amber.

薬剤としての琥珀使用にかんする最初の記録は古代にさかのぼる。まず最初に、薬剤は、植物、動物および鉱物・自然環境で得られる素材からのみ作られた。また、薬剤により多くの成分が含有していると最終結果が良いと信じられていた。スウェーデンで保存されていたニコラス・コペルニクスによる原本処方箋では琥珀を含む22の成分を詳述している。

Albert the Great (1193-1280), a Dominican and philosopher, identifies amber as the first among the six most effective medicines; succinum, ocastoreum, mors, camphor, tartarus, and aurum. Tinctures originating from the same period in time were based on beer, wine or water and were effective cures for stomach and rheumatic aches.

偉大なアルベルトゥス・マグヌス(Albertus Magnus) (1193-1280)、ドミニコ会修道士で哲学者は最も効果的な6つの薬剤の中で第一であるとして琥珀を選定しています。それは琥珀、ocastoreum、mors、カンファー、tartarusおよび金です。同時代の時期に生まれたチンキは、ビール、ワインまたは水をベースにしいて、胃とリウマチ痛に効果的な治療法であった。

Dominican  ドミニコ会修道士
succinum:琥珀
aurum:金

In the middle Ages plagues swarmed across towns, leaving many dead in their wake. Fumigation with the smoke of burning amber was recommended as an effective preventive measure. As recorded by Matthaus Praetorius, “During the plague not a single amberman from Gdansk, Klaipeda, Konigsberg or Liepaja died of the disease” (1680). Amber smoke is often used in aromatherapy today.Amber was for centuries perceived as a bactericidal agent hence amber baby teethers, spoons, cigarette holders and pipe mouthpieces.

中世時代に、疫病は町中全体に群がって多くの死者を跡を残した。アンバー(琥珀)を燃やした煙での燻蒸消毒は効果的予防措置として推奨された。Matthaus Praetoriusよる記録として、「疫病の間、グダンスク、クライペダ、ケーニヒスベルクまたはラトビアのアンバー(琥珀)の人は誰一人この疫病で死亡しなかった」(1680)。アンバー(琥珀)の蒸気は今日アロマセラピーで多く使用される。アンバー(琥珀)は殺菌剤として何世紀の間認められていて、したがって、琥珀の乳児おしゃぶり、スプーン、たばこホルダーおよびパイプマウスピースであった。

Fumigation 燻蒸消毒

We are surrounded by all sorts of electrical devices: radios, television sets, microwave ovens, hair-driers, shavers, computers and mobile phones, which affect our bodies in a negative way. Modern research proves that wearing protective amber jewelry, necklaces, bracelets, brooches, rings or pendants, or carrying a raw amber figurine or nugget in our pocket is beneficial.

ネガティヴな方法で身体に影響するラジオ、テレビ、電子レンジ、ヘアードライアー、電気カミソリ、コンピューターおよび携帯電話:あらゆる種類の電気製品によって囲まれている。現代研究は、保護作用があるアンバーの宝石、ネックレス、ブレスレット、ブローチ、リングまたはペンダントを身につけること、またはポケットに未加工アンバー小立像または塊を運ぶことは有益である。

When warming up, amber changes ionization, positively influencing our frame of mind and rebuilding the disturbed electrostatic field. We will be happy and full of energy once again.

温めると、アンバー(琥珀)はイオン化を変更し、確かに心の形に影響して混乱した静電場を再構築する。喜んで再びエネルギーでいっぱいになる。

electrostatic field:静電場

読者のコメントによりドミニカ人をドミニコ会修道士に訂正   平成22年3月21日訂正

| | Comments (2)

July 01, 2009

バルト海琥珀の科学(3)

アンバー(琥珀)油

Amber oil is another universal medicine recognized as very effective, most especially for rheumatic diseases. Amber oil permeates the skin very fast, penetrating deep into the tissue and exerting a positive influence leading to the introduction of the majority of negative ions. It improves blood circulation and eases muscle pains.

アンバー(琥珀)油は最も特にリウマチ疾患に対して極めて効果があると認められているもう一つの普遍的な薬である。アンバー(琥珀)油は極めて急速に皮膚に浸透し、組織の奥深くに浸透して、陽電荷の影響をおよぼして、大多数のマイナスイオンの導入をもたらす。血液循環を改善して筋肉痛を緩和する。

The existence of several thousand-year-old amber amulets is evidence that people believed in the power of the stone since the earliest prehistoric times. Amber was also used as a foundation stone, to ensure health and good luck for inhabitants of a dwelling.

何千年の古い琥珀のお守りの存在は初期の先史時代から人々が石の力を信じていたという証拠である。また、琥珀は礎石として使用されて、家の住人の健康および幸運を保証した。

amulet お守り

This belief in the effectiveness and power of amber continues today. As in ages ago, amber is still perceived to be an exceptional stone. It smells nice when warmed in your hand, gives out a resinous scent and aromatic smoke when burnt, electrifies when rubbed and attracts small pieces of paper. It sinks in fresh water, but floats on the surface in saltwater.

琥珀の効果およびパワーへのこの信頼は現在に続く。時代前に、琥珀まだ特別な石であると認識されている。手で温めると良い香りがして、薫香すると樹脂の香りおよび薫煙を放って、擦ると帯電して小さな紙を引き寄せる。真水で沈むが海水で表面に浮く。

| | Comments (0)

« June 2009 | Main | August 2009 »