“クリスタルの智恵” アウエイク・ネーチャー・ハートランド・ジェームズ氏からの手紙
CRYSTAL WISDOM
クリスタルの智恵
Everyone is born with a natural spiritual power. This power is a gift from Heaven, and is meant to be a blessing for others.
誰もが生まれながれにしてスピリチュアル・パワーを持っています。このパワーは天からの恵みであって、本来、他の人々ための祝福なのです。
Most of us forget our spiritual power by the age of 3, but it is still with us for all our lives. If we listen closely to our heart, we can hear its call.
私たちの多くは、3歳までに自分のスピリチュアル・パワーを忘れますが、私たちの残りの全人生に対して、それはまだ私たちとともにあります。私たちが心にじっと耳を傾けるならば、その呼びかけを聞くことができます。
Our power has many names, like "intuition," and "psychic." However, these words have been so overused and full of misleading meaning, we can't find the truth in them.
私たちのパワーには“直観”、および“超能力”や”第六感”などの多くの名称があります。しかしながら、これらの名称は大変使い古されていて完全に人を間違った方向に導く意味になっており、真実をそれらの中に見出すことはできません。
We can only find authentic meaning within our own heart. Now, I will tell you a secret which may change your view of spirit. Everything is within your heart. Nothing is outside of you.
私たちは、自分自身の心の中にだけ本当の意味を見つけることができます。今、私はスピリットについてのあなたの視点を変えるかもしれない秘密をお伝えしようと思います。すべてのものはあなたの心の中にあります。あなたの外にあるものは、何もありません。
How might your life change, if you knew everything was inside your heart, which means everything actually is your heart? Don't think about it... feel it.
もしあなたの心の内側にすべてがあると知ったなら、実際すべてはあなたの心であるとしたら、どのようにあなたの人生は変わるでしょうか?そのことについて考えないで・・・感じてみて下さい。
Is it possible that the heart of Heaven and your heart are the same?
天の心とあなたの心が同じであることは可能ですか?
For example, our natural spiritual power is a unique, valid path home to Heaven, here and now. Anyone who is honest in their authentic spirituality, is themselves, an open door into the heart of Heaven.
例えば、私たちの自然なスピリチュアル・パワーはユニークで、ここで今、天へつながっている有効な道なのです。自分の真のスピリチュアリティに正直である誰もが、自分自身であり、天の核心へと開かれているドアなのです。
Heaven's love and compassion are our own, and the light that shines through the doorway of our heart. I know you've seen it in others, why can't you see it in yourself?
天の愛と慈悲は私たち自身のものであって、私たちの心の窓を通して輝いている光なのです。私は、あなたが他の人の中にそれを見たことがあるのを知っています。どうしてそれをあなた自身の中に見ることができないのでしょうか?
As I said, our power is a blessing for others. Part of our purpose on Earth is learning to trust, and use our power in service to people everywhere. But, in a world where invisible, spiritual things are believed to be "crazy," trusting our intuition and power can be difficult.
私が言ったように、私たちのパワーは他の人たちのための恵みなのです。地球上での私たちの目的の一部は、信頼することを学ぶこと、そして私たちのパワーをありとあらゆる人々のためにいつでも使うこと。しかし、目に見えない、スピリチュアルな物事は“気が狂っている”と信じられている世の中で、私たちの直感やパワーを信じることは困難なことであり得るのです。
In my next letter, I will share with you how to discover your power, and learn to develop its life-changing effects!
次の手紙で、私はあなたと、どのようにあなたのパワーを発見するか、そしてその人生を変えるような効果を開発するための学び方をシェアしたいと思います!
Tonight, meditate in silence, on the beauty and goodness of your heart. Look deeply for the compassion and wisdom, which knows how to spiritually help others.
今晩、あなたの心の善なる部分と美しさに、静けさの中で瞑想しましょう。慈悲心と知恵を深く求めなさい。それは、どうやってスピリチュアルに人を助けることができるのか、わかっています。
Your power, love and intuition will be found there.
あなたのパワーや愛、直感はそこに見つけられるでしょう。
尚、翻訳の文章はアウェイク・ネイチャーの菅野禮子さんの添削を受け訂正しました。
Comments