Brain 'distorts own body image'
脳は自分の身体のイメージを歪める
The brain naturally distorts body image - a finding which could explain eating disorders like anorexia, say experts.
脳は自然に身体のイメージを歪める。-拒食症のような摂食障害を説明できるだろう研究結果と専門家は述べている。
eating disorders 摂食障害
anorexia 拒食症
Scientists at University College London discovered people tend to think that their hands are wider and their fingers are shorter than they truly are.
ロンドン大学ユニバーシティー・カレッジ(UCL)の科学者は人々が自分の手が実際より幅広くおよび小さいと思う傾向がある。
They say the confusion may lie in the way the brain receives information from different parts of the body.
混乱は脳が身体の様々な部位から情報を受け取る方法にあるかもしれないと彼らは述べている。
Distorted perception may dominate in some people, leading to body image problems, a US journal reports.
知覚のゆがみが一部の人々に占めているかもしれなくて、それでボディーイメージ問題をもたらしたと米国の雑誌は報告している。
Distorted perception 知覚のゆがみ
Lead researcher Dr Matthew Longo said: "These findings may well be relevant to psychiatric conditions involving body image such as anorexia nervosa, as there may be a general bias towards perceiving the body to be wider than it is.
主任研究員のDr Matthew Longoは以下のことを述べた。「これらの調査結果は神経性拒食症、身体が実際より幅広と感じる一般的な偏見などのボディーイメージに関する精神疾患に充分関係があるかもしれない」
psychiatric conditions 精神疾患
anorexia nervosa 神経性無食欲症
"Our results show dramatic distortions of hand shape, which were highly consistent across participants."
「我々の研究結果は参加者の中で極めて一貫していた手の形の劇的なゆがみを示している。
In the study in Proceedings of the National Academy of Sciences, Dr Longo's team asked 18 volunteers to take part in an experiment.
米国科学アカデミー紀要における研究で、Dr Longo'sチームは実験に参加するように18人のボランティアに頼みました。
Proceedings of the National Academy of Sciences 米国科学アカデミー紀要
The volunteers were asked to put their left hands palm down under a board and judge the location of the covered hand's knuckles and fingertips with a pointer.
ボランティアは左手の手のひらをボードの下において、カバーされた手の指関節と指先の位置をポインターで判断するように頼まれました。
This revealed striking distortions - the volunteers tended to misjudge their hands as wider and their fingers as shorter than they actually were.
これは衝撃的なゆがみを明らかにしました。ボランティアは実際より手が広くおよび指先が短いと誤解する傾向がありました。
The researchers say the distortions are subconscious and involve the ability known as position sense that the brain uses to know where all parts of the body are in space even when the eyes are closed.
研究者はゆがみが潜在意識であると言って、目が閉じられるときさえ身体のすべての部位がスペースのどこにあるかを知るために脳が使用する位置覚として知られている能力が関与すると述べている。
position sense 位置覚
Biological explanation 生物学的説明
Dr Longo said: "Of course we know what our hand really looks like, and our participants were very accurate picking out a photo of their own hand from a set of photos with various distortions of hand shape.
Dr Longoは以下のように述べた。 「もちろん、私たちの手が実際どのようであるかを知っていて、参加者達は幾つかのゆがんだ手の形の1セットの写真から彼ら自身の写真を極めて正確に選んでいる。」
"So there is clearly a conscious visual image of the body as well. But that visual image seems not to be used for position sense."
「したがって、同じく明確に身体の意識視覚イメージである。」 「しかし、その視覚イメージは位置感覚に使用されれていないようである。」
Susan Ringwood, chief executive of the eating disorders charity Beat, said: "We know that one of the features of anorexia nervosa can be distorted body image.
摂食障害charity Beatの責任者・Susan Ringwoodは以下のように述べました。 「神経性無食欲症の特徴の一つはゆがみのホディー・イメージであるかもしれないことを知っている。」
"People affected can truly believe that they are grossly fat, even when they are dangerously underweight.
「罹患した人々は体重不足が危険な状態ときでさえ心からひどく太っていると信じている。」
"They are able to judge other people's bodies quite accurately and would describe someone else the same size as themselves correctly, but still not be able to do that about their own weight and shape.
「彼らは極めて正確に他人の身体を判断できて、正確に彼ら自身と同じサイズだと描写しますが彼ら自身の体重と外形についてはまだ判断できない。」
"This brain study may give some insight into how this could be possible, and could be very motivating for people with eating disorders to know that there was a biological explanation for their experiences, rather than feeling it was their fault."
「この脳研究はそれらが誤りであったという感覚よりむしろそれらの体験に対して生物学的説明があったことを知ることで、摂食障害の人々に対して如何に可能であるか、如何に動機づけれるかへのいくらかの洞察を与えるかもしれない
考えたこと
翻訳していて長文読解が難しさを実感しました。英語をこなれた日本語に訳すことができていないと思います。
Recent Comments