How stress influences disease: Study reveals inflammation as the culprit
http://www.sciencedaily.com/releases/2012/04/120402162546.htm
ストレスがどのように疾患に影響を与えるか:犯人は炎症であると研究が明らかにする。Science dailyより
Stress wreaks havoc on the mind and body. For example, psychological stress is associated with greater risk for depression, heart disease and infectious diseases. But, until now, it has not been clear exactly how stress influences disease and health.
ストレスは心と体に大混乱をもたらします。例えば、心理的ストレスは、大うつ病、心臓疾患および感染症の高いリスクと関連しています。しかし、今まで、ストレスがどのように疾患および健康に影響を与えるかは正確に明らかになっていなっかた。
A research team led by Carnegie Mellon University's Sheldon Cohen has found that chronic psychological stress is associated with the body losing its ability to regulate the inflammatory response. Published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, the research shows for the first time that the effects of psychological stress on the body's ability to regulate inflammation can promote the development and progression of disease.
カーネギーメロン大学のシェルドン・コーエン率いる研究チームは、慢性の精神的ストレスが炎症反応を調節するその能力を失っている身体と関連していることを解明した。米国科学アカデミーの報告書に掲載された研究は、炎症を制御する身体能力への精神的ストレスの影響が病気の発症および進行を促進することになることを初めて示しています。
body's ability 身体能力
the National Academy of Sciences 米国科学アカデミー
"Inflammation is partly regulated by the hormone cortisol and when cortisol is not allowed to serve this function, inflammation can get out of control," said Cohen, the Robert E. Doherty Professor of Psychology within CMU's Dietrich College of Humanities and Social Sciences.
「炎症は部分的にホルモンコルチゾールによって制御されていて、コルチゾールがこの機能を努めないと、炎症を制御することが出来なくなります。とCMU's Dietrich College of Humanities and Social Sciences.の心理学のthe Robert E. Doherty教授コーエンは述べた。
Cohen argued that prolonged stress alters the effectiveness of cortisol to regulate the inflammatory response because it decreases tissue sensitivity to the hormone. Specifically, immune cells become insensitive to cortisol's regulatory effect. In turn, runaway inflammation is thought to promote the development and progression of many diseases.
長引くストレスは、それがホルモンに対する組織の感受性を低下させるために、炎症反応を制御するコルチゾールの効果を変更することをコーエン氏は主張しました。具体的に、免疫細胞はコルチゾールの制御効果に対して鈍感になります。次に、暴走する炎症は多くの疾患の発症および進行を促進すると考えられています。
Cohen, whose groundbreaking early work showed that people suffering from psychological stress are more susceptible to developing common colds, used the common cold as the model for testing his theory. With the common cold, symptoms are not caused by the virus -- they are instead a "side effect" of the inflammatory response that is triggered as part of the body's effort to fight infection. The greater the body's inflammatory response to the virus, the greater is the likelihood of experiencing the symptoms of a cold.
コーエン氏の画期的な初期研究は、彼の理論を試験するためのモデルとして風邪を用いて、精神的ストレスに悩んでいる人々が風邪を発症しやすいことを示した。風邪では、症状がウイルスによって引き起こされていないです。代わりに、症状は感染と戦うための身体の努力の部分として誘引される炎症反応の「副作用」です。ウイルスに対して身体の炎症反応が大きくなるほど、風邪の症状を経験する可能性がさらに大きくなります。
early work 初期研究
In Cohen's first study, after completing an intensive stress interview, 276 healthy adults were exposed to a virus that causes the common cold and monitored in quarantine for five days for signs of infection and illness. Here, Cohen found that experiencing a prolonged stressful event was associated with the inability of immune cells to respond to hormonal signals that normally regulate inflammation. In turn, those with the inability to regulate the inflammatory response were more likely to develop colds when exposed to the virus.
コーエン氏の初期研究では、集中ストレスインタビューの終了後に、276人の健常成人は風邪を引き起こすウイルスに暴露されて、感染および病気の兆候のために5日間の検疫でモニターされた。ここで、コーエン氏は、長引くストレスが多い経験は通常炎症を制御するホルモン信号に反応する免疫細胞の無力と関連していることが解りました。順番に、炎症反応を制御できない人々はウイルスに暴露されると風邪を発症しやすくなるようです。
In the second study, 79 healthy participants were assessed for their ability to regulate the inflammatory response and then exposed to a cold virus and monitored for the production of pro-inflammatory cytokines, the chemical messengers that trigger inflammation. He found that those who were less able to regulate the inflammatory response as assessed before being exposed to the virus produced more of these inflammation-inducing chemical messengers when they were infected.
第二の研究では、79人の健常な参加者が炎症反応の制御に対する彼らの能力を評価して、次に、風邪のビールスを暴露して、炎症を引き起こす化学伝達物質、炎症性サイトカインの産生をモニターした。ウイルスに暴露される前に炎症反応を制御する能力がすくないと評価された人々は、彼らが感染したときにこれらの炎症誘発化学伝達物質を産生したことを彼は発見した。
pro-inflammatory cytokines 炎症性サイトカイン
chemical messengers 化学伝達物質
"The immune system's ability to regulate inflammation predicts who will develop a cold, but more importantly it provides an explanation of how stress can promote disease," Cohen said. "When under stress, cells of the immune system are unable to respond to hormonal control, and consequently, produce levels of inflammation that promote disease.Because inflammation plays a role in many diseases such as cardiovascular, asthma and autoimmune disorders, this model suggests why stress impacts them as well."
「炎症を制御する免疫力は、誰が風邪を発症させるかを予測しますが、もっと重要なことは、それがいかにストレスが病気を促進することになるかの説明を提供することです。」とコーエン氏は述べた。ストレス下では、免疫系細胞はホルモン制御に反応することが出来なくて、病気を促進する炎症レベルを産生します。炎症は、心血管系、喘息および自己免疫疾患などの多くの疾患において役割を果たすので、同じ、このモデルはストレスが何故疾患に影響するかを示唆しています。
He added, "Knowing this is important for identifying which diseases may be influenced by stress and for preventing disease in chronically stressed people."
「これを知ることは、どの疾患がストレスによって影響を受けて、慢性的にストレスを受けている人々の疾患を予防するかを識別するために重要です。」と彼は付け加えた。
Recent Comments