« 香りと霊性-スーフィズムの愛の香り | Main | 香水と魔術:謎の物語 »

November 16, 2022





Love for perfumes and spirituality go together, at least in the tradition of Islam.


Very much unlike the idea of Serge Lutens for whom perfume is an expression of decadence and sensuality, the prophetic traditions of the three monotheistic religions, in their ritual as well as in their mystics, have given to us many clues about the direct relation that exists between the spiritual reality of men and their olfactory capacity.


Starting with the Hebrew mysticism, because it springs from the prophet Abraham who is not only the spiritual but also the biological forefather of Moses, Jesus and Mohammad, the sense of smell is described as the only one giving pleasure to the soul, while all other senses give pleasure to the body.


The following traditions explain my point, which is that the best of mankind, the founders of faiths, had a sense of smell that allowed them to sense what other people could not.


The following examples come directly from the Muslim tradition, particularly from the Quran.


Jesus used to surprise people when he was a child, describing to them what they had eaten in their houses, and the evident explanation is that he could smell it, as this often happens to me and you, when people have eaten fried foods, for example.


Nevertheless, this ability of Jesus was so stunning to people because he would tell them everything they had eaten, including the foods that none could have smelled. This was quite disturbing for the co-nationals of Jesus because the rules regulating the foods are extremely strict in Hebraism and many were not following them strictly. Jesus was not just telling them what they had eaten but what forbidden foods they had eaten.


Solomon had been taught the language of all living creatures. Once he passed with his army by a very big ant community. Feeling the footsteps of his legions, the ants became alarmed and called each other “get back under earth otherwise Solomon’s army will smash you under their feet”. Then Solomon, hearing this, laughed (Quran).


How could Solomon hear their voices? Because he could smell their language. Insects communicate essentially through a chemical language, they produce pheromones, and among them are alarm pheromones. With this device, a tiny insect of 2 mm can send his message to others over long distances. This is what the antennas of insects are: noses for chemical (aromatic) messages. Solomon’s nose was so sensitive that he could smell these pheromones with which insects communicate,and knew their meaning. He could not speak to the ants but knew their language.


Jacob had become blind from the disappearance of his beloved son Joseph. After many years the whole bunch of his 12 brothers was forced by famine to get out of the desert to find wheat in Egypt.Joseph had become the vizier of Pharaoh and was his minister of agriculture. They did not recognize him but he did recognize them. At last, he revealed himself to them on their third travel to Egypt and said to them: go back to our father and throw this shirt of mine onto his face. He will recover his sight. So when the caravan approached Jacob’s tent he said: “I can smell the smell of Joseph”. In fact, the sense of smell of blind people becomes particularly acute, but not to this point. Jacob was a prophet and like Jesus or Solomon, he could smell what other people cannot smell.

ヤコブは最愛の息子ヨセフの失踪により、目が見えなくなっていた。何年もたってから,12人の兄弟たちは飢饉によって,エジプトで小麦を見つけるために砂漠から出て行くことを余儀なくされました。ヨセフはファラオの宰相となり、農相を務めていた。彼らはヨセフを認めませんでしたが、ヨセフは彼らを認めました。そして、3回目のエジプト旅行のとき、ついにヨセフはその姿を現し、彼らに言った。彼は視力を回復するだろう」。そこで、キャラバンがヤコブの天幕に近づくと、彼は言った。"ヨセフの匂いがする "と。実際、盲人の嗅覚は特に鋭くなるのだが、ここまではいかない。ヤコブは預言者であり、イエスやソロモンのように、他の人が嗅ぎ分けられない匂いを嗅ぎ分けることができるのである。

His sons said, “this is your old folly about Joseph that overtakes you again”. But there came the sons who had been to Joseph, and when they threw the shirt onto his face his blindness was cured. This is how the nose can cure other organs of our body. It is a great sorrow that had made him blind. The nose can bring powerful emotions and the smell of Joseph procured him joy so great that it cured the blindness caused by the sorrow of his loss.


The prophet Muhammad who had been orphaned at the age of six, whose only children were daughters, whose first convert was a woman, said that his most beloved person was his wife and who replied once “the best among you is the one kinder to his family”, said: “Three things of this world were made dear to my heart: prayer, perfume, and feminine gender”.

6歳で孤児となり、唯一の子供が娘で、最初の改宗者が女性であった預言者ムハンマドは、彼の最も愛する人は彼の妻であり、かつて「あなたがたの中で最高の者は彼の家族に優しい者である」と答えたと述べています:この世の3つのものがわたしの心に愛された:祈り,香水, そして女性らしさ

The Muslims were thus enjoined to use perfume for the ritual Friday prayer, this is why the art of perfumes, born in India was developed by the Arabs in the same way as they assimilated and developed the science of medicine from the Greeks.


But as we know well with aromatherapy, between perfume and medicine there is not really a frontier and the forgotten figure of the perfumer-healer is rising again from the art of natural perfumery. The Natural perfumer of today does not have the spiritual dimension that often surrounded the antique perfumer, but he has a psycho-therapeutic role of healer of the minds with his perfumes because we can say that a scent that makes you feel good when you are depressed has actually cured you.







ソロモン(ヘブライ語: ????、??l?m?h Shlomo、 ギリシア語: Σολομ?ν、 ラテン語: Salomon、 アラビア語: ??????、Sulaym?n、 トルコ語: S?leyman、 紀元前1011年頃 - 紀元前931年頃)は、旧約聖書の『列王記』に登場する古代イスラエル(イスラエル王国)の第3代の王[1](在位紀元前971年 - 紀元前931年頃)。父はダビデ。母はバト・シェバ。エジプトに臣下の礼をとり、ファラオの娘を降嫁されることで安全保障を確立し、古代イスラエルの最盛期を築いたとされる一方、堕落した王ともされる。



[一] イスラエル民族の始祖。イサクとリベカの間に生まれた双生児の一人でエサウの弟。兄から食物と引換えに長子権を得、のち神的体験によりイスラエルと改名。彼を太祖として一二人の子がイスラエル十二部族を構成した。
[二] イエスの兄弟。イエスの死後信仰にはいり、ペテロやパウロとともに教会の最初の中心人物の一人となった。「ヤコブの手紙(ヤコブ書)」の筆者ともいわれる。
[三] 十二使徒の一人。ゼベダイの子。もと漁夫で、使徒ヨハネの兄。イエスの最初の弟子の一人となり、殉教。大ヤコブともいわれる。
[四] 十二使徒の一人。アルパヨの子。エルサレムの最初の司教となり、のち殉教。小ヤコブともいわれる。
出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報



ムハンマド(アラビア語: ?????[1]、Mu?ammad[2], 570年頃 - 632年6月8日)は、アラブの宗教的、社会的、政治的指導者であり、イスラム教の預言者である[3]。イスラム教の教義によると、彼は預言者であり、アダム、アブラハム、モーセ、イエス、その他の預言者の一神教の教えを説き、確認するために遣わされた[3][4][5][6]。


« 香りと霊性-スーフィズムの愛の香り | Main | 香水と魔術:謎の物語 »


Post a comment

(Not displayed with comment.)

Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.

« 香りと霊性-スーフィズムの愛の香り | Main | 香水と魔術:謎の物語 »