4..定期的な実践を促進する戦略:ストレス軽減:アロマセラピー(4-7-8の呼吸伴う精油吸入)・ポリヴェーガル理論(多重迷走神経理論)・ソマティック(身体)体験・トラウマインフォームドアプローチ(4)
Aromatherapy through the lens of trauma-informed care: Stress-reduction practices for healthcare professionals
トラウマ・インフォームド・ケアのレンズを通してアロマセラピーを行う。医療従事者のためのストレス軽減のための実践法
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2405452623000046
4. Strategies that promote regular practice
4..定期的な実践を促進する戦略
Potential roadblocks in the healthcare setting include adverse reactions to scent and time constraints.
Adverse reactions to scent can include allergies, reactive airway or asthma exacerbation, and medication-related aversions (e.g., nausea and headaches). To prevent adverse reactions, the use of a personal inhaler or aromatherapy jewelry is recommended in addition to stepping away from others if possible while inhaling aromatics. Using aromatics in lotions and creams in the healthcare setting is not recommended due to the aforementioned reactions but also because they may degrade glove integrity.
医療現場で起こりうる障害には、香りに対する有害反応や時間的制約があります。香りに対する有害反応には、アレルギー、反応性気道や喘息の悪化、薬物関連の嫌悪感(例:吐き気や頭痛)などがあります。副作用を防ぐためには、香りを吸入している間はできるだけ他の人から離れることに加え、個人用吸入器やアロマセラピージュエリーの使用が推奨されます。医療現場でローションやクリームに香りを使用することは、前述の反応だけでなく、手袋の完全性を低下させる可能性があるため、推奨されない。
Time is a limited, precious resource in the healthcare setting. With patient or client demands, it may not be feasible to step back and engage in self-care practices in the workplace. However, as healthcare professionals practice self-care, they will become more self-aware, know when they need to step away from a situation, and advocate for themselves and the need for a pause. Managers should assess their employees and the amount of stress being experienced during the shift and facilitate self-care pauses.
医療現場では、時間は限られており、貴重な資源です。患者や顧客からの要望もあり、職場で一歩引いてセルフケアを行うことは不可能かもしれません。しかし、医療従事者がセルフケアを実践することで、より自覚的になり、いつその状況から離れる必要があるのかがわかり、自分自身と休息の必要性を主張するようになります。管理者は、従業員とシフト中に経験するストレスの量を評価し、セルフケアの休息を促進する必要があります。
Strategies for healthy habit change include beginning with a small goal, using an aroma that is pleasing, and not falling into distress or worry when falling short. Beginning with a small goal such as once-daily use of aromatherapy with a somatic practice is the best way to reach goal attainment. Using aromas that are pleasing foster repeated use, unlike aromas that are unpleasant. Lastly, when a daily practice is missed, do not allow frustration or a failure-mindset to ensue. Acknowledge that you are human, offer yourself grace, and start anew the following day.
The key to healthy habit change is consistency.28
健康的な習慣を変えるための戦略には、小さな目標から始めること、心地よい香りを使用すること、落ち込んだときには極度の不安や心配症にならいことが含まれます。1日1回、アロマテラピーとソマティックの実践を併用するなど、小さな目標から始めることが、目標達成への一番の近道です。不快な香りと違い、心地よい香りを使うことで、繰り返し使用することができます。最後に、毎日の実践ができなかったとき、イライラしたり、失敗を恐れたりしないようにしましょう。人間であることを認識し、自分に恵みを与え、翌日から新たなスタートを切りましょう。健康的な習慣の変化の鍵は、一貫性です28。
Internal cues that can promote engagement in self-care practices include knowing oneself and how the body responds to stress. Anxiety and stress responses can include increased respiratory and heart rates, irritability, sweating, trembling, difficulty focusing, upset stomach, headaches, and fatigue. Taking action and employing self-care strategies upon noticing the first signs of stress in the healthcare workplace is crucial to avoid exacerbation. This is where daily home-practices are most impactful.As previously discussed, aromatic inhalation creates memory linkages or spatiotemporal interactions within the limbic system. When paired with breathing exercises and practiced daily, healthcare professionals can quickly bring themselves from stressed back to calm through muscle memory and limbic system effects.
セルフケアの実践を促す内的な手がかりとして、自分自身を知ること、そしてストレスに対して身体がどのように反応するのかを知ることが挙げられます。不安やストレスの反応には、呼吸数や心拍数の増加、イライラ、発汗、震え、集中力の低下、胃の不調、頭痛、疲労などがあります。医療現場でストレスの兆候に気づいたら、すぐに対処し、セルフケア戦略を採用することが、悪化させないために重要です。そこで効果的なのが、家庭での日常的な取り組みです。先に述べたように、香りの吸入は大脳辺縁系に記憶のつながりや時空間相互作用を生じさせます。呼吸法と組み合わせて毎日実践すれば、マッスルメモリー(筋肉の記憶)と大脳辺縁系の効果によって、医療従事者はストレスから素早く平静を取り戻すことができます。
muscle memory:マッスルメモリーとは筋肉が「鍛えていた当時の状態を記憶している」
External cues that can promote engagement in self-care practices include learned patterns of response in the workplace.When specific days of the week, times of the shift, or particular cases and/or clients have a direct correlation to increased stress, then proactive use of self-care practices are needed. Healthcare professionals should monitor stress-related patterns of response in the workplace and devise a plan to proactively preempt stress. Managers should assess causative factors of high stress periods in the healthcare workplace and work to reduce them. Additionally, managers should support and facilitate employee self-care pauses during the work day.
セルフケアの実践を促進する外的な手がかりとして、職場で学習した反応パターンがあります。特定の曜日、シフトの時間帯、特定の症例および/またはクライアントがストレスの増加と直接的な相関関係がある場合、セルフケアの実践を積極的に使用する必要があります。医療従事者は、職場のストレス関連反応パターンを監視し、ストレスを未然に防ぐための計画を立てるべきである。管理者は、医療職のストレスが高い時期の原因要因を評価し、それを軽減するよう努めるべきである。さらに、管理者は、従業員のセルフケアのための休息時間をサポートし、促進する必要があります。
個人用吸入器に下記のインヘラーでお好みの香りを楽しんでください。
インヘラー
https://phytoaroma.ocnk.net/product/409
« 3. 使用上の説明と推奨事項:ストレス軽減:アロマセラピー(4-7-8の呼吸伴う精油吸入)・ポリヴェーガル理論(多重迷走神経理論)・ソマティック(身体)体験・トラウマインフォームドアプローチ(3) | Main | 英語版書評:身体はトラウマを記録する : 脳・心・体のつながりと回復のための手法 »
Comments