痛みの匂いを嗅げますか? 疼痛者の痛みは嗅覚を通して同居する痛みのない人に移転する。
痛みの匂いを嗅げますか?
Can You Smell Pain?
https://lifespa.com/health-topics/inflammation-pain-management/can-you-smell-pain/
Dr. John Douillard, DC, CAP January 7, 2017
IN THIS ARTICLE
この記事の内容
Science Says You Can!
あなたはできると科学はいいます。
Cultivating a Sattvic Environment
サットヴィックな環境を育む
Science Says You Can!
あなたはできると科学はいいます。
There are decades of research that support the connection between the sense of smell, memories and emotion. (2) Perfumes, a holiday fire, Christmas trees, hospitals, ball fields, spring, fall, winter ? all have unique scents that deliver emotions, childhood memories and heightened states of awareness. New research suggests that the smell or scent of someone in pain could actually trigger the transference of that pain to someone who smelled the person in pain.
嗅覚と記憶、感情のつながりを裏付ける研究は何十年にもわたる。(2) 香水、ホリデーシーズンの暖炉、クリスマスツリー、病院、球場、春、秋、冬......すべてに、感情や幼少期の記憶、意識の高揚をもたらす独特の香りがある。新しい研究によると、痛みを感じている人の匂いや香りは、実際にその痛みを感じている人の匂いを嗅いだ人に、その痛みを伝える引き金になる可能性があるという。
A new study published in the journal Nature found that when mice were living in the same quarters as other mice, certain types of pain were transferred from one mouse to the other… through the sense of smell.
ネイチャー誌に掲載された新しい研究によると、マウスが他のマウスと同じ部屋で生活しているとき、ある種の痛みが嗅覚を通じてマウスから他のマウスに伝わることがわかった。
When people are exposed to certain inflammatory molecules, or they are battling with withdrawal from drugs or alcohol, they can experience extreme sensitivity to touch, chemical irritants or heat. The skin becomes hypersensitive and painful to the touch, and this is exacerbated by chemicals, heat and odors.
ある種の炎症性分子にさらされたり、薬物やアルコールの禁断症状からの離脱と闘ったりすると、触覚や化学的刺激、熱に対して極度の過敏症になることがある。皮膚は過敏になり、触れると痛みを感じるようになり、化学物質や熱、臭いによって悪化する。
“Andrey Ryabinin and his colleagues at Oregon Health and Science University in Portland found that when mice were subjected to these pain-inducing treatments, untreated mice in the same room also acquired sensory pain to touch. Moreover, mice in a separate room began displaying this pain sensitivity after exposure to bedding used by the hypersensitive animals in the first room. The authors conclude that the pain is transmitted by an olfactory cue.” (1)
「ポートランドにあるオレゴン健康科学大学のアンドレイ・リャビニン教授らは、マウスにこのような痛みを誘発する治療を施すと、同じ部屋にいる未治療のマウスも触覚痛を獲得することを発見した。さらに、別の部屋にいるマウスは、最初の部屋にいる過敏な動物が使用した寝具に触れた後、この痛覚過敏を示すようになった。著者らは、痛覚は嗅覚の手がかりによって伝達されると結論づけている。" (1)
The researchers concluded that chronic pain in humans that presents with no apparent structural, physiological or traumatic cause could be due to the social transfer of pain caused by the scent of someone in pain with who you are in close proximity. Perhaps the message is to be aware of the scents you frequent in your environment.
研究者らは、明らかな構造的、生理学的、または外傷的な原因を示さない人間の慢性的な痛みは、あなたが近くにいる人と痛みを感じている人の匂いによって引き起こされる痛みの社会的移転によるものである可能性があると結論付けました。おそらくメッセージは、あなたがあなたの環境で頻繁に使用する香りに注意することです。
Cultivating a Sattvic Environment
サットヴィックな環境を育む
In Ayurveda, all the senses must be regularly exposed to pleasing sights, sounds, tastes, smells and textures. This is called a sattvic environment ? which, unfortunately, is far removed from our modern hustle and bustle lives. First and foremost, it is found in nature as we watch a sunset, listen to a babbling brook, smell the fresh mountain air or while petting your emotional support animal. Ayurveda suggests that a home should incorporate the aspects of nature with flowers, open air, natural fibers and architecture that includes a balance of wood, rock, plants, beautiful music and fresh air.
アーユルヴェーダでは、五感が心地よい景色、音、味、香り、質感に定期的に触れていなければならない。これはサットヴィックな環境と呼ばれるもので、残念ながら現代の喧騒に満ちた生活とはかけ離れている。サットヴィックな環境とは、何よりもまず、夕日を眺めたり、小川のせせらぎに耳を傾けたり、新鮮な山の空気を嗅いだり、感情支援動物を撫でたりするような自然の中にある。アーユルヴェーダでは、花、オープンエア、天然繊維、木、岩、植物、美しい音楽、新鮮な空気をバランスよく取り入れた建築など、自然の側面を取り入れた住まいを提案している。
Sattvicサトヴィック(純粋性、調和)
It is this type of environment that supports optimal mental, emotional, physical and spiritual health, according to Ayurveda. Your environment matters! As indicated by the old Ayurvedic saying, “What you see, you become.”
アーユルヴェーダによれば、このような環境こそが、最適な精神的、感情的、肉体的、霊的健康をサポートするのだという。環境が重要なのだ!アーユルヴェーダの古い格言にあるように、"目に見えるものは、自分になる"。
下記の記事は上記記事のPain passed on by smellのReferences:http://www.nature.com/nature/journal/v538/n7626/full/538430c.html?WT.ec_id=NATURE- からです。
Pain passed on by smell
匂いで伝わる痛み
Mice housed in the same room as one another can pass certain types of pain to each other through smell.
互いに同じ部屋に収容されたマウスは、匂いを介して特定の種類の痛みを互いに伝えることができます。
Social transfer of pain could play a part in chronic pain in humans, especially in cases without apparent physiological cause, the authors suggest.
疼痛の社会的移行は、ヒトの慢性疼痛、特に明らかな生理学的原因のない症例に関与している可能性があると著者たちは考えている。
Social transfer of pain 疼痛の社会的転移
Comments